February 28, 2011

Reported Speech (or Indirect Speech) - Exercises

Hello people!

Hoje trouxe alguns exercícios sobre a matéria da aula passada, o Indirect Speech. Caso não se lembre, volte para a postagem anterior e releia.

1. Complete the sentences below using the verbs Say, Tell and Ask in their correct tense:
a) Paul _____ he bought his son a new car.
b) Anna _____ her mother that she has a new boyfriend.
c) He _____ me if I had seen the boy with a black cap.
d) Gill _____ us he would go the army.
e) My parents _____ me if I had enjoyed my vacations; I _____ them I had had better ones.
f) Who _____ I couldn't speak many languages? Of couse I can!

2. Anna is a real gossip. She tells everybody about everyone. In the dialogues below she is talking to her friends about what Matthew told her. Write what she says:










Matthew: - Anna, I'm in love with you.
Anna: - ...and then Matthew told me he _____.
Stephanie: - He can't be in love with you because he has a girlfriend.
Anna: - ... and Stephanie said he _____.
Zachary: - Yes, he can! He doesn't have a girlfriend. Stephanie doesn't know what she's saying.
Anna: - Well, Zachary told me Stephanie _____.
Nancy: - Well, I think she know a lot. Zachary was trying to fool you.
Anna: - ... and Nancy said Zachary _____.
Tyler: - No way! Zachary is not that kind of person. Why did she say that?
Anna: - I was suprised when Tyler asked me why Nancy _____.
Samantha: - I suppose Nancy had a good reason to say that. Didn't Tyler want to protect Matthew?
Anna: - Samantha asked me if Tyler _____.
Matthew: - Tyler would never protect anybody. But, listen Anna,  I can't believe you told everybody about me!
Anna: - Oops!

Por hoje é só...

Na próxima aula, veremos mais algumas gírias.

See you!

February 23, 2011

Reported Speech (or Indirect Speech)

How are you?

Hoje veremos a Reported Speech, ou, em português, Discurso Relatado, mais conhecido por Discurso Indireto. Observe as frases abaixo:

- Eu conversei com meu amigo espanhol ontem a noite.
- John disse que conversou com o amigo dele ontem a noite.

Vocês perceberam que na segunda frase, o contexto é o mesmo, mas o jeito de falar que é diferente? Isso é o Indirect Speech.

Veja outros exemplos em inglês:
- I can't hear you!
- Sam told me he couldn't hear me.

- I like to study English.
- Jamie told me he likes to study English.

Para relatarmos o que alguém disse, podemos usar duas opções:
- Repetir as mesmas palavras, como:
"She said: - I need my glasses!"
 Nesse caso, seria o Discurso Direto.

- Ou contar o que a pessoa disse usando o Discurso Indireto:
"She said she needed her glasses."


Geralmente, usamos os verbos Say e Tell no passado em orações afirmativas ou negativas no Reported Speech.
David: "I want to be a vet."
David told me (said me) he wanted to be a vet.

Observe alguns exemplos:

1- "I'm tired."  -  Sam told me he was tired.
2- "I'm not listening"  -  Sam told me he wasn't listening.
3- "I like this lesson."  -  Sam told me he liked that lesson.
4- "I can't talk now."  -  Sam told me he couldn't talk then.
5- "I'll see you later."  -  Sam said he would see me.
6- "I drove my dad's car yesterday."  -  Sam told me he had droven (drove) his dad's car the day before.
7- "I've never been so excited."  -  Sam told me he had never been so excited.

Quando o tempo verbal no Discurso Direto está no presente, usaremos o verbo no passado para o Discurso Indireto. Caso não tenha entendido, releia as frases acima novamente.
Você pode ver que quando dissermos Now no Discurso Direto, iremos dizer Then no Discurso Indireto, como na frase 4.
Observe também a frase 3. Usamos This no Discurso Direto, usaremos That no Discurso Indireto.

As vezes podemos usar o verbo principal do jeito que foi usado no Discurso Direto:
"I love potatoes!"
"She said she loves potatoes."
Nesse exemplo, a pessoa GOSTA, uma ação contínua, como o Simple Present. Por isso que, se disséssemos "She said she loved potatoes", iríamos pensar que tinha alguma coisa errada, pois a ação da pessoa é contínua, se usarmos o verbo Love no passado, teríamos a impressão de que a pessoa não gosta mais de batatas, entendeu?

Em perguntas, geralmente usamos o verbo Ask:
"Are you American?"  -  He asked me if I am/was American.

Se a pergunta começar com what, which, who, when, how, a palavra é mantida no Discurso Indireto. Se não tiver sujeito, usamos o if:
"Have you watched Titanic?"  -  He asked me if I had/ have watched Titanic.
"What's your name?"  -  He asked me what was/ is my name.
"Where do you live?"  -  He asked me where I live/ lived.
"How are you today?"  -  He asked me how I was that day.

That's all folks!

See you!

February 19, 2011

Countable and Uncountable Nouns - Exercises and Answers

What's up?

Today, I'll post some exercises about the content on the last post. If you didn't get it, reread it!
Hoje postarei alguns exercícios sobre o conteúdo da postagem passada. Caso não tenha entendido, releia a postagem anterior.

Choose the alternatives that best fit the sentences. Maybe more than one answer will be possible:
a) Can you get me _____ glass of water?
a/ many/ much

b) _____ money do you have for us?
How many/ How much

c) _____ teacher says I speak too much.
Every/ All/ A lot of

d) We don't have _____ movie to watch, this is boring!
any/ no/ none/ all

e) _____ children came to the party...
Lots of/ A little/ Several/ Every/ A few/ Few

f) I need _____ time to breath!
some/ no/ all/ none

Answers:
a) a
b) How much
c) Every
d) any
e) Lots of/ Every/ Few
f) some/ no

This is all!

See you!

February 18, 2011

Countable and Uncontable Nouns

Hello again!

Hoje veremos os substantivos contáveis e incontáveis. Bom, primeiramente, substantivo é tudo o que tem nome, como por exemplo, cadeira, mesa, chão, blog, computador, geladeira... Todas essas coisas são substantivos. Já os substantivos contáveis, são aqueles que podemos falar "um lápis", "três livros"... Os substantivos incontáveis são aqueles como "água", "ar", "areia"... Você não pode dizer "uma água"... Geralmente, as palavras que são incontáveis em português, serão incontáveis em inglês, mas há exceções. As palavras a seguir são incontáveis em inglês:
advice, news, information, knowledge, work, research, homework, luggage, equipment, bread, music, entre outras mais...


Se quiséssemos dizer a quantidade de substantivos ou perguntar a quantidade deles, usaríamos as palavras abaixo:

Uncountable Nouns
(air, poluition, work...)
some/ any/ no/ all
how much
much
little/ a little
a lot of
lots of

Singular Countable Nouns
(car, opinion, key...)
a, an/ one
every

Plural Countable Nouns
(cars, opinions, keys...)
some/ any/ no/ all
how many
many/ several
few/ a few
a lot of/ lots of

Por exemplo:
I have many books in my bookcase.
I've got a lot of love for you.
I think in you every single day.

Tome muito cuidado para não confundir o "much" e o "many", e o "little" e o "few". "Much" e "Little" são usados no Uncountable Noun, enquanto "Many" e "Few" são usados no Plural Countable Nouns.

Espero que tenha entendido. Na próxima postagem, alguns exercícios sobre isso, ok?

See you!

February 15, 2011

Listening - Think of Me

Hey!

A música de hoje é Think of Me, de um cantor que canta algumas músicas sertanejas brasileiras em inglês, o nome dele é John Kip. Abaixo está o vídeo:




Espero que gostem...

See you!

February 11, 2011

Whatever, Whoever, Whenever, Wherever, Whichever, However

Hello guys!

Você conhece as palavras abaixo?
Whatever
Whoever
Whenever
Wherever
Whichever
However

Você pode ver que elas são a mistura de duas palavras, não é (Por exemplo, Whatever = What + ever)?

Agora, tente traduzir essas frases:
Wherever you go, don't forget your identity.
Call me whenever you want!

Consegui descobrir o significado dessas palavras?
Não?
Então eu digo:

Como você percebeu, a palavra é dividida em duas, um pronome interrogativo e "ever". Essa junção faz com que essas duas palavras ganhem outro significado. Veja:

Wherever you go, don't forget your identity.
Onde que que você vá, não esqueça sua identidade.

Call me whenever you want!
Me ligue quando quer que (ou apenas "quando") você quiser!

However é usado como conjunção (embora, no entanto, contudo, todavia) e geralmente aparece no meio de frases.
I love you, however you don't know me...


Por hoje é só...

See you!

February 09, 2011

Some/ Any/ No/ Every... + Thing/ Body/ Where... - Exercises

Hey!

Hoje eu trouxe alguns exercícios sobre a última postagem.

Choose the best alternative to complete the sentences:
a) _____ got 100 on the test.
Nobody/ Anybody

b) The pool was so dirty we couldn't see _____.
Nothing/ Anything

c) "- Where is São Paulo?"
    "- _____ in Brazil."
Anywhere/ Somewhere

d) Do you know _____ who cooks Chinese food?
Anyone/ Anywhere/ Anything

e) There's _____ I can do for them.
Anything/ Nothing/ Anyway

f) Why can't we go _____ to dance tonight?
Somewhere/ Somehow/ No way


That's all.

See you!

February 08, 2011

Some/ Any/ No/ Every... + Thing/ Body/ Where...

Hey everybody!

Como já vimos antes, as palavras Some e Any tem vários usos (veja http://travelthroughenglish.blogspot.com/2010/12/some-and-any.html). Hoje iremos estudar as palavras que são emendadas a eles, como em Somewhere, Anyway, Nobody, Everything...

Some/ Any/ No/ Every + Thing =
Alguma coisa, algo, qualquer coisa, nenhuma coisa, nada, toda coisa, tudo...
Em Inglês, geralmente, dizemos "Há nada que eu possa fazer", e não "NÃO há nada que eu possa fazer", como no exemplo:
"There's nothing I can do for you." ou "There isn't a thing (ou 'anything') I can do for you.".

Usamos Some:
- Em perguntas, é usado para ofertas ou pedidos.
Would you like some soda?
Can you lend me some money?

Usamos Any:
- Em perguntas, quando a resposta possa ser tanto negativa quando positiva.
Do you need any help?
- Em frases nas quais já usamos um verbo auxiliar negativo, como o "don't" ou "didn't".
I don't need any help.
- Podemos usar o No no lugar de Any:
 I have no time for you = I don't have any time for you

Agora, voltando ao assunto principal do texto, você já sabe se deve usar Something, Anything ou Nothing.


Some/ Any/ No/ Every + Body/ One =
Alguém, qualquer pessoa, ninguém, todo mundo...

Usamos esses do mesmo jeito que usamos o Some e o Any. Respostas que possam ser negativas ou positivas, usamos Anybody, usamos Somebody quando estamos sendo afirmativos, positivos, quando não há dúvidas de que o "alguém" é alguém mesmo, entendeu?
Can anybody find me somebody to love?
O anybody, nessa frase indica qualquer pessoa, e o somebody indica uma pessoa certa, específica.

Podemos usar a palavra One no lugar de any.
No one can live completely alone.
Não comfunda o No one com o None.
No one é escrito separadamente, e tem o sentido de Anybody. Já o None é usado com o sentido de nenhum ou nenhum.
"- How many pets do you have?"
"- None."

Podemos usar One no lugar de Body.
Everybody I invited came to the party.


Some/ Any/ No/ Every + Where =
Em algum lugar, qualquer lugar, nenhum lugar, em todos os lugares...

Usamos o Anywhere e o Somewhere do mesmos jeito que usamos o Any e o Some.
My books are nowhere in sight.
Is there anywhere else I can go?
I can't find my keys. I looked for them everywhere.
"Somewhere, over the rainbow, way up high,..."


Some/ Any/ No + Way/ How =
de algum modo, de qualquer modo, de nenhum jeito...

All é usado como tudo e None é usado como nenhum.
None of us can be happy with what we can see all around us.

Por hoje é só...

See you!

February 01, 2011

Sem assunto...

Hello!

Estou escrevendo esse post para pedir que todas as pessoas que lêem o meu blog sigam-o e deixem vários comentários... Há também uma enquete sobre o blog que gostaria que fosse respondida...
Obrigado...

See you!

The Hours - Exercises

Hi!

Hoje postarei alguns exercícios sobre as horas. Você terá apenas que dizer que horas são:

What's the time? Answer in English:
a) 10:04
b) 09:37
c) 00:02
d) 14:58
e) 13:28
f) 5:30
g) 12:15
h) 06:54
i) 08:45
j) 10:50

Por hoje é só...

See you!

Like us on Facebook