December 30, 2010

5... 4... 3... 2... 1...

Countdown!

It's nearly New Year!!! What do you plan for 2011? Will you make new friends? Will you plant a tree? Will you write a book? Well, whatever you do, I hope you have an amazing year. I want to make your dreams come true, but it will not be easy if you don't want to. I hope you have a beautiful new year. Don't overdo the alcohol!
Happy 2011 and hugs!

See you soon!

December 25, 2010

It's time!

Hello!

Today everybody is happy becauce it's Christmas!!! I'd like to wish you a Merry Christmas and a new beautiful 2011. I want all your dreams become true. This is time to celebration, to love and to be with your family and friends! I wish you all the peace of the world! See you next year!!!

Bye!

December 20, 2010

Infinitive or -ing?

Hey there!

Hoje veremos como usar o verbo no Infinitive ou com a terminação -ing. Mas primeiro, observe:

We need to do all of this today!
I don't want to be poor in the future!
People had fewer open doors in the past and entered the doors that they managed to find.

Perceberam que os verbos destacados tem um outro verbo do lado, e que esse verbo está no infinitivo?
Pois é. Existem verbos que precisam de um outro ao seu lado, e que esteja no infinitivo, como os do exemplos. Alguns verbos que precisam de outro verbo ao seu lado no infinitivo são:
agree, refuse, promise, offer, plan, decide, hope, want, need, afford, manage...

Alguns verbos pedem um sujeito antes do infinitivo, como por exemplo:
Teel her to look for me. I'm looking for her too.
He asked me to say goodbye to my parents.
Our teacher invited us to go to her father's birthday.
Alguns verbos como esse são:
tell, ask, remind, invite, teach...

Há verbos que, quando estão no início de uma frase, ficam no gerúndio, mas apenas se nós estivermos descrevendo esse verbo. Observe:
Being with friends makes me good. (Estar com os amigos me faz bem.)
Having good frinds, getting along well with your family and enjoying the presence of others make you feel good about yourself. (Ter bons amigos, se dando bem com sua família e desfrutar da presença de outras pessoas fazem você se sentir bem consigo mesmo.)
Watching TV is good.(Assistir TV é bom.)
Percebe que há um verbo que está ligado ao verbo no gerúndio? É assim que usamos o gerúndio no início de frases que começam com um verbo que está sendo descrito, ou está sendo falado a respeito dele...
Em português, os verbos destacados estão no infinitivo.


Usamos o gerúndio dos verbos, também, quando aparecem depois de preposições.
I'm afraid about seeing snakes and spiders!
Are you good at doing English exercises?
I'm not interested in living a lonely life!


Usamos o gerúndio após as seguintes expressões:
avoid, deny, finish, give up, keep, enjoy, mind, can't stand, sugest...
I stopped reading that book a lot of time ago!
I can't stand watching horror movies!
I used to avoid putting too much pressure on myself.


Há verbos que aceitam outro verbo nas duas formas, infinitivo ou gerúndio, como:
begin, continue, love, like, hate...
I like walking on the beach./ I like to walk on the beach.
He continued doing the same thing./ He continued to do the same thing.
She loves spending time with family./ She loves to spend time with family.
Quando são precedidos de Would, os verbos Like, Love e Hate pedem o infinitivo com o to:
I would like to give her a gift. (Eu gostaria...)




Por hoje é só, folks! I hope you undertand.


See you!

December 16, 2010

Listening - Telephone

How are you?

Hoje ouviremos a música Telephone, da Lady Gaga:



See you!

The Family

Hello!

Hoje veremos alguns membros da família. É um exercício no qual você terá que traduzir as palavras grifadas, sem usar um dicionário ou Google Tradutor. Usem a lógica:

a) Your father's sister is your aunt.
b) Your mother's brother is your uncle.
c) Your aunt's son is your cousin.
d) Your brother's daughter is your niece.
e) Your sister's son is your nephew.
f) Your wife's father is your father-in-law.
g) Your father's second wife is your stepmother.
h) Your son or daughter is your child.
i) Your father or mother is your parent.
j) Your family's descendants are your relatives.

Espero que goste...

See ya!

Conditional Sentences - Continued

Hey!

Como o conteúdo do post anterior era muito comprido, postarei a continuação aqui. Preste atenção:
Além dos casos vistos no post anterior, as orações subordinadas podem expressar hipóteses sobre o que não aconteceu no passado, casos em que não podemos voltar atrás, críticas, situações de arrependimento...
Observe:

If he hadn't gone to the club, he wouldn't have gotten a new blue T-shirt.
(Se ele não tivesse ido ao clube, ele não teria conseguido uma nova camiseta azul.)
He wouldn't have been killed if he hadn't gone to that nightclub.
(Ele não teria sido morto se não tive ido àquela boate.)

Usamos if + past perfect ... would have + past participle


Quando nos defrontamos com o improvável ou impossível...:
No presente ou futuro:
A condição é if + simple past
O resultado é would + infinitive

If I knew any story I would tell you!

No passado, usamos:
A condição é if + past perfect
O resultado é would have + past participle

If I had studied that I wouldn't have been disapproved.
(Se eu tivesse estudado aquilo eu não teria sido reprovado.)

Pronto. Sobre isso já acabou...
Espero que tenham entendido. Qualquer duvida me adicione ao msn: jonathasbenvindo@hotmail.com

See you!

December 15, 2010

Conditional Sentences

Hi!

Bom, hoje estudaremos as Conditional Sentences, ou, como o próprio nome diz, Sentenças Condicionais. Creio que você já deve saber que uma sentença condicional é formada pela conjunção "se", que no Inglês seria o "if". As Conditional Sentences são formadas por uma oração principal e uma oração subordinada, unidas por "if" ou outra conjunção. Essas sentenças expressam fatos com um resultado provável no futuro, fatos com resultados improváveis ou impossíveis no presente ou futuro, para dar conselhos...
Veja alguns exemplos:

Resultados Improváveis no Futuro:
I'll talk to him if I see him.
(Eu falarei com ele se eu o ver.)
Perceba que o verbo "Ver" é conjugado no presente ("if I see" e não "if I to see").
You'll not learn about Goelogy if you don't study.
(Você não aprenderá sobre Geologia se você não estudar.)
What will you do if it snows tomorrow?
(O que você fará se nevar amanhã?)
Como o verbo principal está no presente, conjugamos os verbos para He, She e It, e acrescentamos s no final do verbo.
Resumindo:
Usamos if + Simple Present ... Future will


No lugar de "will", podemos usar os Modal Verbs Can, May, Should, Have to, Might, Must...
You may/ can have a soda if you want to.
(Você pode beber refrigerante se você quiser.)
If there is storm, the flights may/ might be canceled.
(Se houver tempestade, os voos poderão ser cancelados.)
If you see a thief, you have to/ should/ must call the police.
(Se você ver um ladrão, você tem que/ deveria/ deve chamar a polícia)

Quando o resultado for imediato ou habitual, usamos:
if + Simple Present ... Simple Present
If you run so fast like them, you fall.
(Se você correr tão rápido quanto eles, você cai.)

Condições improváveis ou impossíveis no futuro ou presente:
If I had one bilion dollars, I would go to the moon.
(Se eu tivesse um bilhão de dólares, eu iria para a lua.)
O verbo principal fica no passado.
Michael wouldn't be so spoilt if he wasn't an only child.
(Michael não seria tão mimado se não fosse filho único.)
If I were you*, I would drink beer with the guys.
(Se eu fosse um homem, eu beberia cerveja com os rapazes.)

* Perceba que, para I, o verbo To Be no passado é was, mas usamos were quando falamos como na frase acima: "If I were you...". O you exerce influência sobre o I.

Would:
O Would é um modal verb, que indica o futuro de pretério do indicativo em português. Não tem tradução, mas, junto de um verbo no infinitivo, torna o verbo com a terminação -ria, como em "dançaria", "amaria"...
I would be beautiful...
I wouldn't be beautiful...
Would I be beautiful...?

Espero que tenham entendido.

See you!

December 13, 2010

Used to

What's up?

Como disse no post anterior, hoje veremos como nos comunicarmos com o Pretérito Imperfeito do Indicativo, ou seja, a terminação "...ava" dos verbos (cantava, dançava).
Observe:

I used to go to the disco. (Eu costumava ir [ia] à discoteca.)
They used to play video game when they were children. (Eles costumavam jogar [jogavam] video game quando eram crianças.)
She used to read bad books. (Ela costumava ler [lia] livros ruins.)
Essa é a forma afirmativa do Used to.

Forma Negativa:
Como qualquer outro verbo no passado, em sua forma negativa, colocamos o verbo auxiliar did + not, certo?
I didn't use to sing in my church. (Eu não costumava cantar [não cantava] na minha igreja.)
They didn't use to speak good words. (Eles não costumavam falar [não falavam] boas palavras.)
She didn't use to visit her stepfather, until he got sick. (Ela não costumava visitar [não visitava] seu padrasto até que ele ficou doente.)

Forma Interrogativa:
Acho que você pode adivinhar como é...
Did you use to bother your little brother? (Você costumava incomodar [incomodava] seu irmão?)
Did he use to dream bad nightmares? (Ele costumava sonhar [sonhava] pesadelos?)
Did this bird use to fly so high? (Esse pássaro costumava voar [voava] bem alto?)

Espero que tenham entendido...
Next class, Conditional Sentences.
That's all, folks!

See you!

Some and Any

Hey there!

Hoje veremos a diferença entre Some e Any. Ambas tem o significado de algum (uns) ou alguma (s), mas a maneira como as utilizamos é diferente.

Some:
-- Quando aparecer em perguntas, geralmente será uma oferta ou um pedido.
Would* you  like to drink some soda?
Can you lend me some money?

Any:
-- Pode ser traduzido como algum (a). É usado em perguntas, cuja resposta possa ser negativa ou afirmativa.
Have you read any books this year?
Do you need any help?

-- Pode ter, também, o sentido de qualquer em frases afirmativas.
 I don't need any help!

Para simplicar a vida, podemos usar as seguintes formas:
"I had no time for you." that is "I didn't have any time for you."
"There are no explanations for that." that is "There aren't any explanation for that."

* Would é um outro tempo verbal que veremos mais para frente.
Na próxima aula, veremos o "Used to", que seria o Pretérito Imperfeito de Indicativo...
Espero que tenham entendido.

See you!

December 12, 2010

Slang

Hello!

Today we're gonna learn something very interesting called Slang. Do you know where the word Slang came from? It came from London, created by tradespeople, so they could talk without being understood by other people. It was created by mixing the words Secret and LANGuage, got it?
Don't forget a Slang is an uncountable noun, so it's always in its singular form.

Hoje veremos um tema muito interessante, que são as Gírias. Você sabe como surgiu a palavra Slang (Gíria)? Surgiu em Londres, pelos comerciantes, para que pudessem conversar sem que fossem entendidos. Surgiu da mistura de duas palavras: Secret e LANGuage, entendeu?
Não se esqueça que Slang é um substantivo incontável, portanto é sempre no singular.

Veja alguns Slang:

Raining cats and dogs:

We use this for rainy days. It means it's raining so much, a lot of water, like an ocean is falling from the sky.
Utilizamos essa gíria quando está chovendo muito forte. Ao pé da letra, teríamos "Chovendo cães e gatos".

"Hurry up! It's raining cats and dogs!"

http://www.ohmidog.com/


Little girl's room:

Women usually say this. It means "toilet", but if you're in a restaurant, that wouldn't be a good word, so you say "little gil's room".
É comum para mulheres usarem essa gíria. Caso você esteja num restaurante e queira ir ao banheiro, ao invés de dizer "I have to go to toilet.", que é muito grosseiro, você pode dizer

"I have to go to the little girl's room."

Do not use these slang in formal situations.
Não use essas gírias em situações formais.
Adaptado de englishexperts.com.br

See you!

Listening - Jingle Bells

Hi!

I think you could see that our blog is in the Christmas spirit, and it's for this that I decided to post a christmas song here. Check it below:

Jingle Bells:


I hope you like it...
Next class, slang!

See you!

December 07, 2010

Warning!

Hello Everybody!

I'm very happy today because our blog has got many access in so many countries around the world. I'd like to thank you all for this and I'd like to ask you to pass it on to all of your friends. There have been some access in Europe, North America, Asia and Brazil. I want to make it grow up into a success blog! Can you help me with it? I hope so...
Thank you again...

Jhow

Poem on Bullying - We All Bleed Red...

Hi there!

Como disse, hoje trago um poema sobre o Bullying. Leia-o com muita atenção:

Poem on Bullying

Maybe I can't write a sentence or a word at all,
But does that mean you can push me against the wall?
Maybe I can'tread as good as the rest of the class,
But does that mean you have to trip me as I walk past?
Maybe I can't kick a ball far as the best,
But does that mean I stand out from the rest?
Maybe I can't shout as lous as you can,
But does that really make me any less of a man?
Maybe I'm a different colour, a diferent race,
But does that give you the right to hit my face?
Maybe my glasses make my face look round,
But does that mean you have to throw them to the ground?
Maybe I'm poor, and have no money,
But does that mean you can mock me so your friends think you're funny?
Maybe I wear clothes by Adidas or Nike,
But does that give you the right to steal things I like?
Maybe I'll never win, I'll always lose,
But could leave me alone? Do I get to choose?
Maybe you don't care if I'm alive or dead,
But you won't be the one visiting a hospital bed.

If there was only one thing that I wish would sink into your head,
"We are all the same. We all bleed red..."

Anthony Kisley

Se você conseguir traduzir esse poema, verá que é muito chocante... Na próxima aula, trarei algumas perguntas sobre ele.

See you!

December 02, 2010

For, During, Since, Ago, Before, After, While, Still, Yet and Already

What's up?

Hoje explicarei um pouco sobre cada uma das palavras do título desse post.

For or During
For é usado para períodos de tempo que não tem uma nomeação específica, e During é usado para períodos de tempo com uma nomeação, como estações do ano.
Ex.: I worked in South Africa during the winter.(Eu trabalhei na África do Sul durante o inverno.)
       I worked in South Africa for three months. (Eu trabalhei na África do Sul por três meses.)

Since, For or Ago
Geralmente, Since é usado no Present Perfect enquanto Ago é usado no Past Simple. For pode ser usado no Simple Past se a ação já terminou, ou no Present Perfect se a ação tiver vestígios no presente.
Ex.: I haven't watched a horror movie since last year. (Eu não assistia a um filme de terror desde o ano passado)
       He wrote lots of poems five years ago. (Ele escreveu muitos poemas cinco anos atrás.)
       I dreamed nightmares for a long time. (Eu sonhei pesadelos por muito tempo.)
       I have been working in New York for five years. (Eu trabalhei [e continuo trabalhando] em Nova York por cinco anos.)

Before, After or While
Verbos depois de Before, After e While tem terminação -ing.
Ex.: While living in London, I learnt English. (Enquanto eu vivia em Londres, eu estudei Inglês.)
       Before eating, wash your hands. (Antes de comer, lave suas mãos.)
       After eating, brush your teeth. (Depois de comer, escove seus dentes.)

Still, Yet or Already
Still pode ser usado em qualquer tipo de frase. Yet pode ser usado em frases interrogativas e negativas, mas, em cada uma delas, terá um significado diferente. Already pode ser usado em frases interrogativas e interrogativas.
Ex.: I'm still doing my homework. (Eu ainda estou fazendo minha tarefa.)
       We have already studied a lot. (Nós temos estudado bastante.)
       Have you finished your homework yet? (Você terminou sua tarefa?)
       I didn't finish my homework yet. (Eu não terminei minha tarefa ainda.)

Por hoje é só. Na próxima aula, trarei um poema muito legal que achei num livro.

See you!

December 01, 2010

Agreeing or Disagreeing

Hey!

Hoje veremos como concordar ou discordar, em várias situações. Observe:

Para situações semelhantes em afirmativas usamos so + auxiliary verb + subject:
I love cross-country hikes.
So do I.
This means you love cross-country hikes too.

Para situações semelhantes em negativas usamos neither + auxiliary verb + subject:
I'm not going to travel this summer.
Neither am I.
This means you're not going to travel this summer either

Para situações diferentes em afirmativas usamos subject + auxiliary verb + not:
Jason is American.
Alice isn't.
This means she is not American.

Para situações diferentes em negativas usamos subject + auxiliary verb:
Fred can't skydive.
John can.
This means John can skydive.

Espero que tenha entendido...

See you!

Like us on Facebook